葡萄小说网
首页 > 经典 > 天使雕像 > 08-岂肯善罢甘休

08-岂肯善罢甘休

目录

  星期二那天,他们又去自动洗衣。这回他们辛劳的结果是,‮服衣‬比上一次颜⾊更灰;而且克劳蒂的⽑衣还大大地缩水了。

  虽然明知现在想收到回信还太早,但他们还是忍不住想跑去邮局看个究竟。那时正好是中午。他们便到麦迪逊一家快餐店去吃饭。杰米和克劳蒂谁也不愿意先去看信箱,因为只要不看,就仍有收到信的希望。可惜他们的希望落空了。

  他们沿着街道闲逛,却突然发现自己就在联合国大厦附近。克劳蒂提议去参加小型的旅游团,那是她从旅游手册上看来的。

   “今天我们可以学到有关联合国的一切。”

   “要多少钱?”

  克劳蒂催他进去问,得到的答案是一个人五十分钱。如果克劳蒂愿意放弃下午的点心,就去得成。

  杰米说:“你不可以又要吃点心,又要参加旅游团。”

   “那参加旅行团和吃圣代,可以吗?”

  他们排队买旅游券时,那卖票的‮姐小‬笑着对他们说:“今天不上课吗?”

   “不用,”杰米答道,“锅炉坏了,必须停课。你一定听说了这个‮炸爆‬的消息,所有窗户的玻璃都震破了,我们还以为是地震呢!有十四个小孩被割伤,他们的家长正在告学校,要他们赔偿医药费。那时大约在早上十点,我们正在上拼字课…”

  杰米⾝后一个戴着黑⾊圆顶礼帽的男人说:“怎么耽搁那么久?快点行不行?”

  那‮姐小‬给了杰米两张票,后面那个男人马上挤了过来,很快地付了钱。只听那女孩在后面远远地说:“你是念哪个学校…?”

  那‮姐小‬把票递给那个男人,満脸通红地对杰米说:“希望你玩得愉快。”

  克劳蒂小声地对杰米说:“你脑筋动得真快,你那故事是怎么编出来的?”

   “从我们离家开始,我脑子里就已经准备好了,一有机会,就能立即派上用场。”

   “我还以为我什么都计划周详了。幸亏有你在。”克劳蒂说。

   “不客气。”杰米得意地笑了。

  导游员终于叫到他们的号码,他们便走进房间里。导游员是个印度女孩,⾝着印度传统服饰,一头长发则绑成一条大马尾,从脑后一直垂到腰际。因为受到‮服衣‬的限制,她走起来步伐轻盈,但只能小碎步地移动,一只手还揽着‮服衣‬的一端。克劳蒂仔细观察那女孩的‮肤皮‬,倾听她的腔调,完全忽略了她讲的內容。

  所以当导游结束时,她对联合国依然毫无所知。但她却发现了一件事:印度服装可以使人与众不同。她决定等她长大,也要搬到像印度之类的地方住,穿他们的‮服衣‬。

  杰米突然发现克劳蒂走路的样子有点怪异,便问:”你怎么了?胃‮挛痉‬,还是菗筋了?”

  克劳蒂白了杰米一眼:“当你有一天走遍世界之后返抵家乡,你仍然会想知道麦当劳的汉堡包是否仍然是卖一块钱。”

   “是这个原因使你胃‮挛痉‬吗?”

   “我的天啊!算了。”克劳蒂知道她必须想点别的方法使自己焕然一新。对了,天使雕像可以帮上这个忙。

  她全部的希望就在八四七号信箱里。第二天,他们终于发现信箱里有—封信,克劳蒂一心想成为真相的发现者,格林威治的女英雄,而且年仅十二岁。杰米立即把信打开来,两人一起安静而专注地看起来。

   (沙松伯格,下面是我附上的该信复印本。)

  亲爱的博物馆之友:

  我们很衷心地感谢你那么热心地帮助我们‮开解‬天使之谜。但这个线索我们早就知道,也是所有线索中最有力的,可以证明那座雕像和米开朗基罗的关系。但那个标记也有可能是伪造的,因为并非所有米开朗基罗的作品都有那个标记。以下我们摘录了三种可能性:

   1.这件作品是米开朗基罗自己设计雕刻的。

   2.这件作品是米开朗基罗设计,但由他人完成的。

   3.这件作品完全是由他人设计完成的。

  我们希望能找出证据来支持第一项假设,就连为米开朗基罗写传记的作家也不曾提过这个小天使。他们只提过,这个天使是为了锡那神坛而雕刻的。然而,在米氏于一四九七年八月十九曰从罗马写给父亲的信中却提到:‘…我买了一块大理石…我要为自己的‮趣兴‬而雕。’以前专家们都相信那是丘比特,但现在我们希望它可能是这个天使雕像。

  天使雕像的问题似乎已成为大众瞩目的焦点。现在已有四个‮国美‬人、两个英国人、一个德国人在研究它。他们都是研究米开朗基罗的专家,目前正在详细地研究天使雕像,现在我们正期待另外两个来自意大利佛罗伦萨的专家到来。等这些专家作过研究之后,我们将把他们的意见摘要披露在报上。

  如果你们又发现了任何线索,欢迎你们提供给我们,感激不尽!

  大都会博物馆 公关部

  看完信后,他俩安静地坐着,心情十分沮丧。如果这封信不那么客气就好了。如果是一封刻薄的信,还可以大大骂它一顿,但面对这么一封客气的拒绝信,除了哭以外,他们还能怎样呢?克劳蒂真的哭了。

  杰米等她哭够了,才说:“至少他们把我们当大人看待,字里行间全是些正式的字眼。”

  克劳蒂说:“他们可能以为我们是大人。”

  杰米说:“现在怎么办呢?回家吗?”

   “怎么回家呢?我们什么东西也没拿,难道要空着手回家?”

   “反正那些‮服衣‬都染成灰⾊的了,不要也罢。”

   “那收音机呢?我们连用也没用。什么都没了,什么都没了。我们这么千辛万苦,结果却毫无所获。”

   “我们玩得很愉快,那不就是你最初的希望吗?”

  克劳蒂说:“可是,此一时彼一时啊!”

   “你说一旦你知道雕像的秘密,就要回家。现在你知道了啊。”

   “我就是不知道真相。”

   “可是博物馆的人也不知道呀!回去后,我们可以告诉他们住在博物馆里的种种趣事,那个琴盒便是证据。我们已经住在那里一个星期了!”

   “才一个星期。我是觉得自己好像跳进湖里去救一个男孩,但那男孩其实只是一块又湿、又涨的木头。那绝对是一个女英雄的作风,只是全⾝湿透却徒劳无功。”

   “你弄湿了吗?一开始你只是想离家,而且是舒舒服服地在外游荡。但从前天开始,你又决定要做英雄。”

   “女英雄!如果不是因为这座雕像,我哪会有当女英雄的念头?现在既然有这个机会,我们就要努力去发掘。”

   “博物馆的人也跟你一样。你还以为自己是谁?你只不过是个离家出走的小女孩而已。难道会有米开朗基罗的录音带出现?告诉你吧,四百七十年前是没有录音带的。”

   “我希望回家时情况有所不同。”

   “你可以走另一条路回去啊。”

   “我是说我要衣锦还乡。”

   “好吧!再来谈谈这个大发现吧。”

   “杰米,我一定要知道那座雕像是不是米开朗基罗雕的。我有预感我会发现真相。”

   “连专家都不知道答案。我们就算不知道,我也不介意。还是买票回家吧!”

  杰米往车站出售到新海文车票的窗口走去。他知道克劳蒂不肯照做,便回头滔滔地训起话来:“你从来不知到満足,当你成绩都拿‘A’时,就想得‘A+’。一开始只想离家,现在却什么都想知道。你以为自已是圣女贞德的化⾝吗?”

   “圣女贞德?”克劳蒂叹了口气。她的情绪太糟了,现在绝不能回家。

  正当杰米要买票时,克劳蒂突然话进来说:“两张半票到康涅狄克州的伐明顿。”

   “你要到伐明顿,得先去哈特福特,再搭‮共公‬汽车。”

  杰米没想到克劳蒂会来这么一招,便让售票员等一下,然后抓起克劳蒂的手,拉着她便往外走。

  克劳蒂小声地说:“我们去找法兰威勒太太啊!”

   “这有什么相关?”

   “她就住在伐明顿啊!”

   “那又怎样?报纸不是说她家已经不对外开放了吗?”

   “那是她在纽约的家。你看文章就不能仔细一点吗?”

   “你怎么可以这样…”

   “好吧,我不该这么说,但求求你跟我一起去伐明顿。难道你看不出我有多希望‮开解‬天使雕像之谜吗?我有预感她会见我们的。”

   “以前你凡事都有计划,我从来不知道你会依赖预感。”

   “以前我也这样过啊。就是上次他们搬动天使雕像,而我正躲在厕所里的时候。虽然我不知道发生了什么事,但我仍然留在原地,才免除了被逮住的危险。”

   “好吧,那我们就到伐明顿去吧。”杰米买了两张去哈特福特的车票。

  他们在月台上等车的时候,克劳蒂对杰米说:“这会是你的第一次。”

   “什么第一次?”

   “第一次买东西没先问价钱啊!”

  他们这趟火车之旅十分愉快,所经之处大都是他们从未看过的地方。一到哈特福特,克劳蒂就已挥去早上那封信的阴霾了。她再度找回了她的自信。

  哈特福特车站就位于伐明顿街上。克劳蒂心想,这里离伐明顿应该不远。所以她没告诉杰米便招了一部出租车,杰米也跟了上去。她告诉出租车到伐明顿法兰威勒太太的家。他们总算坐了—次出租车。

   (沙松伯格,终于轮到我上场了。克劳蒂和杰米为了天使雕像来找我了。)

目录
返回顶部